Kavkaz - forum

 

Контакты

362040, Республика Северная Осетия-Алания,   г. Владикавказ, пр. Мира, 10
Т./ф.: (867 2) 53-69-61
e-mail: sultana_t@mail.ru

 

DOI: 10.46698/VNC.2026.33.26.008

О ЛЕКСИЧЕСКИХ СХОЖДЕНИЯХ МЕЖДУ ИСПАНСКИМ И ОСЕТИНСКИМ ЯЗЫКАМИ

И.В. Боева
Kavkaz forum. 2026. Выпуск 26 (33). С.17-34.
Аннотация:

Статья посвящена сравнительному анализу лексики осетинского и испанского языков, который позволяет выявить лексические сходства и отличия этих двух языковых систем. Описывается история формирова­ния осетинского и испанского языков. В данной работе также рассматри­ваются исторические предпосылки возникновения сходства и различий между испанским и осетинским языками, которые связаны с комплексом различных факторов: географических, культурных и лингвистических. Речь идет о сармато-иберийских контактах, которые определили род­ство осетинского и испанского языков. Это позволяет, в свою очередь, говорить об осетинско-испанских лексических схождениях. В статье при­водится таблица, в которой, опираясь на труды выдающегося осетин­ского, российского языковеда-ираниста В.И. Абаева («Историко-этимоло­гический словарь осетинского языка», «Избранные труды. Общее и сравни­тельное языкознание»), представлены примеры некоторых осетино-ис­панских изоглосс, позволяющих сделать вывод о наличии генетического родства испанского и осетинского языков, несмотря на существенные отличия. Объединяющим лингвистическим звеном послужил латинский язык, через который проведена лексическая параллель между осетинским и испанским языками. В основной части статьи описываются примеры слов на осетинском, латинском и испанском языках, которые, претерпе­вая территориально обусловленные изменения, имеют сходства в зна­чениях. Тема исследования языков в сравнительном аспекте достаточно актуальна и вызывает интерес у лингвистов. Многие ученые посвятили свои работы сравнительному анализу осетинского с русским, англий­ским, французским, персидским языками. Научная новизна данной работы очевидна, так как ранее сравнительный анализ лексики испанского и осе­тинского языков не проводился.

Ключевые слова: лексические схождения, скифо-европейские изоглоссы, осетино-испанские изоглоссы, осетинский язык, испанский язык, латинский язык, сармато-иберийские контакты.
Язык статьи: Русский Загрузить полный текст  
Образец цитирования: Боева И.В. О лексических схождениях между испанским и осетинским языками // KAVKAZ-FORUM. 2026. Вып. 26 (33). С.17-34. DOI 10.46698/VNC.2026.33.26.008
+ Список литературы


← Содержание выпуска
 
 
© 2026 Кавказ форум