Kavkaz - forum

 

Контакты

362040, Республика Северная Осетия-Алания,      г. Владикавказ, пр. Мира, 10
Т./ф.: (867 2) 53-69-61
e-mail: soigsi@mail.ru

 

DOI: 10.46698/VNC.2021.13.6.001

ПРОБЛЕМЫ НАРТОЛОГИИ И ОСЕТИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В НАУЧНОМ НАСЛЕДИИ Т.А. ГУРИЕВА

Р.Н. Абисалова
Kavkaz forum. 2021. Выпуск 6 (13).
Аннотация:
Объектом внимания в статье становится научно-публицистиче-
ское наследие выдающегося осетинского ученого, доктора филологиче-
ских наук, профессора, лауреата нескольких престижных премий Тамерла-
на Александровича Гуриева. В статье исследуются проблемы осетинской
нартологии, литературоведения, теории и практики художественного
перевода. Объектом анализа в статье стали такие работы Гуриева, как
«К проблеме генезиса осетинских нартовских имен», «Антропонимия осе-
тинского нартовского эпоса», «Проблемы Нартиады», «Наследие скифов
и алан», «Кто есть кто в аланской Нартиаде». В них освящаются особен-
ности мотивов, сюжетов нартовского эпоса, их вариативность, связь с
мировыми эпосами, образы героев, их характеры, мотивации поступков,
эволюционные процессы их развития.
Второй аспект содержания предлагаемой работы – проблема твор-
чества К.Х. Хетагурова в научно-публицистическом наследии Т.А. Гуриева.
В статье также анализируется та сторона Гуриева-литературо-
веда, которая связана с его талантом полемиста, способного отстаи-
вать собственный взгляд на некоторые произведения Коста Хетагурова.
Автор на основе глубокого понимания специфики басенного жанра, исто-
рии его формирования и развития убедительно опровергает мнение тех,
кто считал басни Коста лишь переводами произведений его предше-
ственников-баснописцев. Т.А. Гуриев, сопоставляя тексты басен К.Л. Хе-
тагурова и И.А. Крылова, доказательно приходит к выводу, что великий
осетинский поэт не прибегал к переводам уже известных басен, что его
басни, если даже они основаны на мировых сюжетах, оригинальны, само-
бытны и глубоко национальны.
Третий аспект научного наследия Т.А. Гуриева, нашедший отражение
в настоящей работе, связан с анализом работ ученого, посвященных те-
ории и практике художественного перевода.
Ключевые слова: Т.А. Гуриев, К.Л. Хетагуров, Нартовский эпос, нартология, антропонимия, этимология, эпические герои, мотивы, сюжеты, исторические прототипы, художественный перевод
+ Список литературы


← Содержание выпуска
 
 
© 2024 Кавказ форум